与贝克汉姆一起苦学西班牙语 范尼称喜欢西足球理念 | ||
---|---|---|
http://sports.sina.com.cn 2003年04月09日10:42 体坛周报 | ||
这就是西班牙国王卡洛斯所说的“红军”,作为戴安娜的表哥,他看到不驯服的不只是已故的英伦王妃,尊贵的弗格森也常常出口不逊。这就是弗伦洛蒂诺所说的“铁军”,铁到八名保安扼守酒店3个入口,将人们所说的“直击”分为两种,记者在酒店大堂看着被拒绝在门外50多名包括来自中国的记者,让人想到不但“铁”,而且“绝”。 这就是曼联,从十九世纪中叶的工业革命到今天的革命足球,她始终拥有世界足坛广 我的同事,和《马卡报》律属同一集团的《世界报》记者胡里奥前一天在伊拉克被炸死了,很容易将眼前的“红军”当作侵略者,老英雄鲍比·查尔顿先生在酒店后花园告诉我们:“英国没有专业体育媒体,原因是体育新闻的价值不高,球员讲太多的话有可能被放到其他版面”。于是,我们提前准备了一些不敏感的话题。 曾经在PSV效力过的范尼证明了不是光贝克汉姆一人在学习西班牙语,同智利籍新闻官佩德罗一起奔波医院整整一年的范尼,如今西班牙语也达到了不低的水准。中国队新主帅阿里·汉拉近了我们之间的距离,不过他称现在不是评论阿里·汉的时候。范尼在表示了一番战胜皇家马德里的决心后说:我喜欢西班牙比较随意的足球理念,但是学习西班牙语不为别的,只是感觉作为足球术语,西班牙语比较全面,而且专业上准确性更强一些。 法国门将巴特斯像哥哥一样护着西班牙人里卡多,事实上他们只有成名的区别,年龄上并无差异。著名秃头称:里卡多可以随便碰我的头,当然齐达内更有特权,但这次不行。巴特斯自嘲说:反正齐祖也不会对我友善。 周一晚间,我们就是在里卡多的协调和帮助下,在维拉大酒店的英军腹地“流窜”。看得出,里卡多在俱乐部中的人缘不错,曾经与记者住在同一条街道的曼联替补门将对于少年时代没有草皮的球场和一个叫做“坎帕门多”的地方充满了怀恋。在曼联,我看到最多的背影是队长基恩,看到最多的冷漠是西尔维斯特,看到最多的狡诈在费迪南德的嘴角,而在吉格斯的脸上,我看到最多的笑容。
订新闻冲浪 关注重大事件 新浪万千新闻任你点 |